«Желая детям добра, можно сделать хуже» — Светлана Самошина о «Крае надломленной луны»
В прокат вышел «Край надломленной луны» — полнометражный режиссерский дебют Светланы Самошиной, поставленный по сценарию Наталии Мещаниновой. О самом главном в кино с постановщицей поговорил Павел Пугачев.
Как сделали затопленную дачу, где происходит существенная часть действия?
В Комарово есть старый разрушенный дом, который сдают под съемки. Он стал основой для декорации. С нашим прекрасным художником Митей Маличем мы полностью переделали весь дом, затопили его и, высушив, снимали без воды. Весь фильм вообще снимался в реальных объектах: в Ленинградской области и Петербурге. «Московские» сцены сделали на Севкабеле.
Мне нравится, как фильм выглядит. Он выверен, а широкий экран и статика кажутся сегодня чем-то необычным в полнометражном российском кино. В чем была ваша главная задача для оператора и художника?
Съемки пришлись на пандемийный год, из-за ковида оператор сменился за три дня до старта. Яна Риц появилась в последний момент и чуть ли не с самолета сказала: «Я чувствую, как его надо снять». Мы заново раскадровали весь фильм, но не целиком, а отдельными блоками. Интересно, что вы говорите, что там все выверено, но на самом деле импровизации много. Мы работали «под артиста».
Когда я сама смотрю кино, мне интересна всегда именно работа актера
Такое ощущение, что у вас каст собирался из фильма в фильм. В ваших короткометражных работах, предшествовавших дебюту, были и Анна Шепелева, и Виктория Толстоганова, и Надежда Лумпова, мелькающая тут на краю кадра. Кажется, для вас важны и лично-профессиональные отношения с актерами.
Я вообще люблю артистов. Особенно когда с ними совпадаешь. Это не всегда происходит, но если случается, то актер становится соавтором, не в смысле сценария, а на площадке. Так было, например, с Аней Шепелевой. Эта история под нее писалась, и в целом она там от себя многое добавила, как человек. С Викторией мы тоже работали до этого на коротком метре «Хейт».
Есть такой кинокритический штамп «актерское кино», но к вашему фильму он будто бы и правда подходит. Не обижает вас это?
Вообще нет. Когда я сама смотрю кино, мне интересна всегда именно работа актера. И даже если говорить об операторской работе, то в ней я ценю именно это — когда камера дополняет игру артиста. С Яной Риц мне безумно повезло в этом отношении.
Если есть возможность поработать с актером, даже на такой короткой дистанции, то почему бы не воспользоваться этим
Вы сказали, что писали сценарий под Анну Шепелеву. А как вообще работа над текстом строилась? На каком этапе подключилась Наталия Мещанинова и как строилось ваше с ней взаимодействие?
Рождалось все в обсуждении. Мы поняли, что это тема, которая волнует нас обеих. Мы встречались, обсуждали, а Наталия писала. Там много личного от меня, и думаю еще больше от нее. Это полностью созданный ей текст, который я очень хорошо понимаю. И много меня в нем именно благодаря ней.
А вы случаем не помните, как звучала последняя строчка сценария? Меня впечатлил этот момент в фильме, но я ума не приложу, как он мог бы выглядеть на бумаге.
Хотите я его найду? Мне кстати хотелось недавно перечитать сценарий. Вот, нашла:
«Саша стоит в глубине двора, вокруг орут утренние птицы. Саше больно. Смотрит перед собой, пытается сдержать крик, плач, истерику. От угла дома на нее смотрит мама. Саша на какой-то момент замечает ее. Смотрят друг на друга. Конец».
Рубрика «глупые вопросы»: а почему название такое?
Хочется, чтобы каждый что-то свое из него вынес. Придумала его Наталия. И мне нравится, что оно ассоциативное, вызывающее разные мысли. Но для меня оно про Сашу, про ее боль и надлом.
Бывают и хорошие люди, и хорошие мужчины тоже бывают
Не могу про камео не спросить. В фильме мелькают Илья Дель и Александр Цыпкин. Во-первых, почему именно они? Во-вторых, не было ли желания или возможности расширить их роли?
Люблю работать с хорошими артистами! На самом деле, был драфт, где у парня из бара (которого Дель играет) было больше сцен, но в итоге мы решили их сократить. Я вообще очень люблю Илью Деля и очень хочу его снимать. И если есть возможность поработать с актером, даже на такой короткой дистанции, то почему бы не воспользоваться этим. А с Александром Цыпкиным я делала короткий метр по его сценарию, познакомилась с ним и решила, а почему бы не сделать из него московского редактора.
Меня еще удивил Артем Быстров в абсолютно положительной роли. Это настолько располагающий к себе герой, что весь фильм ждешь от него подвоха. Насколько это ожидание было запрограммировано изначально?
Ну, один подвох там точно есть! Шучу, на самом деле.
Нас не подгоняли ни под канон, ни под шаблон
Просто это еще и история о том, как очень нехороший мужчина переломал жизни нескольких женщин, и когда появляется положительный герой-мужчина, готовый брать на себя ответственность, то вольно-невольно ждешь, что с ним что-то не так.
Бывают и хорошие люди, и хорошие мужчины тоже бывают. А для вас Ларри прям отрицательный герой?
На первый взгляд, да. Но я вот сейчас задумался, что и его можно оправдать: ему же явно никогда не нужна была никакая семья, так что в целом странно было ожидать от него надежности хоть в чем-то. И, если расширить, то весь фильм можно читать как историю о том, что одни люди чего-то ждут от других, а потом обижаются, потому что ожидания не оправдываются.
Не могу не согласиться.
В титрах указано, что художественным руководителем фильма был Андрей Прошкин. В чем это выражалось на практике?
Он очень помогал с монтажом, читал сценарий, давал важные советы. Я вообще у него многому научилась. И первый кадр в кино сняла на его площадке, когда была вторым режиссером на «Орлеане». Он мой второй после Бакура Бакурадзе проводник в мир кино.
Кстати об МШНК. Я даже немного удивился, что вы оттуда. В том смысле, что есть вредный, наверное, стереотип, что выпускники этой школы снимают в основном, скажем так, «радикально авторское кино». Ваш фильм совсем не вписывается в эти умозрительные, пожалуй, лекала.
Я очень люблю свою школу. Была как раз в первом выпуске, где первый год вели Николай Хомерики и Бакур Бакурадзе, а второй уже только Бакур. Я как-то сразу поняла, что сворачиваю немного в другую сторону, но Бакур меня поддержал, и я ему до сих пор очень благодарна. Нас не подгоняли ни под канон, ни под шаблон.
Были ли какие-то радикальные исправления на монтаже?
Монтировали мы долго, но кардинальных изменений не было. Вообще, мне очень повезло с продюсерами.
Я тут задумался, а была ли в фильме вообще музыка?
Там около пяти композиций, все внутрикадровые. Я сама не люблю музыку в кино. И как режиссер, и даже как зритель. Сложно добиться того, чтобы она была не инородной, а дополняла. Но внутрикадровая иногда классно работает.
И финальный вопрос. О чем лично для вас «Край надломленной луны»?
Он о том, что иногда, желая детям добра, можно сделать хуже. О том, что нельзя строить отношения на лжи. О том, что надо разговаривать друг с другом.
Читайте также
-
Самурай в Петербурге — Роза Орынбасарова о «Жертве для императора»
-
«Если подумаешь об увиденном, то тут же забудешь» — Разговор с Геннадием Карюком
-
Денис Прытков: «Однажды рамок станет меньше»
-
Передать безвременье — Николай Ларионов о «Вечной зиме»
-
«Травма руководит, пока она невидима» — Александра Крецан о «Привет, пап!»
-
Юрий Норштейн: «Чувства начинают метаться. И умирают»