31 марта 2011
Сегодня в широкий прокат выходит фильм Сергея Лозницы «Счастье моё». Мы публикуем в блоге рецензии Алексея Гусева и Михаила Ратгауза.
Счастливы вместе
Безымянная тьма
Алексей Гусев
Свобода этой конструкции, её презрение к драматургическому
и психологическому правдоподобию суть верх реализма.— Андре Базен.
В спектакле Льва Эренбурга «Три сестры» стоит Вершинину начать своё сакраментальное: «Через двести, триста лет жизнь на земле будет невообразимо прекрасной, изумительной...» — как он тут же валится на пол в корчах. Припадок. Давняя контузия сказывается. Нельзя такое говорить безнаказанно. Спектакль вышел под конец 2010 года, лишний уже, пожалуй, раз подтвердив то, что на протяжении этого года, от одной кинопремьеры к другой, становилось всё более ясным. Будь то машинист Игнат из фильма Учителя «Край» или заглавный балабановский кочегар — всяк, кто ныне в России претендует на статус главного положительного героя, обязан быть контуженным. Напророченная Александром Миндадзе в «Отрыве» («я контужен, говорить не умею, только изъясняюсь»), спустя несколько лет контузия осознана отечественным кино как единственно возможная ныне национальная идея. Не чудаковатая «неотсюдность», молчаливая герметичность существования, постепенно и безболезненно наросшая (или всегда бывшая) на душе скорлупа, лишающая возможности адекватного общения с миром, как это обычно бывало в последние годы, — но травма, шрам, рубец. Глубоко засевший, обросший мягкими тканями осколок шрапнели, пережимающий кровоток. Удачно лишающий героя возможности быть понимающим, осмотрительным, уместным, хватким, — в общем, мерзавцем.

Кадр из фильма Сергея Лозницы «Счастье моё» (2010)
Однако ни Учитель, ни Балабанов, ни Эренбург сам судьбоносный момент контузии не показывают.
Здесь нет «ни имён, ни примет». Видать, контузия стёрла; а может, и не было никогда, поди теперь узнай. Остроумие, с которым Лозница не даёт героям назвать, «поименовать» себя, порою избыточно, но цели достигает. Давать имена обитателям здешнего тупика было бы не то слишком оптимистично, не то и вовсе опасно; кажется, все они — из тех,

Кадр из фильма Сергея Лозницы «Счастье моё» (2010)
Сухое бесстрастие, с которым Лозница рассказывает нехитрую вроде бы историю о шофёре, заблудившемся в лесу и наткнувшемся с роковыми для себя последствиями на лихих людей, лишает даже самых несогласных возможности
«Счастье моё» обнуляет все предыдущие попытки изображения «глубинки» в современном российском кино. Отныне все предшествующее можно рассматривать как ранние неловкие опыты, поиски интонации, первое приближение к разработке фактуры. Здесь впервые в новейшей киноистории о России не рассказывают — здесь она оказалась увидена. Можно не верить; можно браниться; можно исходить злобой. Можно, в конце концов, закрыть глаза и не смотреть. Но слепота не может отменить кино. Только страну. «Вмиг умер колдун и открыл после смерти очи. Но уже был мертвец и глядел как мертвец. Так страшно не глядит ни живой, ни воскресший. Ворочал он по сторонам мёртвыми глазами и увидел поднявшихся мертвецов от Киева, и от земли Галичской, и от Карпата, как две капли воды схожих лицом на него».

Кадр из фильма Сергея Лозницы «Счастье моё» (2010)
Встреча на Рейне
Михаил Ратгауз
Проверка документов с целью грабежа на послевоенной станции после проверки документов с целью грабежа сегодняшними гаишниками почти в самом начале фильма Лозницы сразу недвусмысленно объясняет, о чём пойдёт речь. А именно о том, что русский русскому враг, что заманить и ободрать товарища извечно было задачей русского человека и что в любой декорации и в любых костюмах один русский глодает кость другого — тот, который позлее, того, который послабее, — и смотрит на всё это сверху голодная и голая русская луна, а в полях заливается ещё не поглодавшая сегодня никого вечная русская собака, под литургический вой которой и заканчивается, собственно, картина. После того, как тебе так беззастенчиво и так быстро объясняют такую простую вещь, у тебя есть две возможности: ты можешь или подставиться под тот обух, которым тебя намереваются охаживать, или
Есть вещи и утверждения, которые просто не подлежат дискуссии. Нельзя ни о чем дискутировать с человеком, который, например, считает, что все евреи пахнут одинаково. Распаляться тут бессмысленно, спорить не о чем. Нельзя и не о чем спорить с человеком, который утверждает следующее: русский ленив. Работать он не умеет и в поисках пропитания выходит на тропу разбоя (будем коротко это подтверждать примерами: работает в фильме один водитель Георгий, но его быстро отучают; остальные живут подножным кормом, останавливают машины, шмонают по чужим домам; фуру с мукой русские облепляют, как насекомые тушу, и растаскивают кто что успеет, по частям; в сценарии была сцена, где прохожего убивали

Кадр из фильма Сергея Лозницы «Счастье моё» (2010)
Тут нельзя не вспомнить об одной очаровательной истории, вычитанной из
И когда я говорю «продолжает посматривать» — это не преувеличение. Например, ровно через час после начала

Кадр из фильма Сергея Лозницы «Счастье моё» (2010)
Есть ли хоть
Это старое, из XIX века, представление о немцах как о «народе поэтов и мыслителей», «das Volk der Dichter und Denker», было сильно скорректировано ещё в начале XX века Карлом Краусом, который поменяв в старом афоризме Вольфганга Менцеля две буквы, превратив его в «das Volk der Richter und Henker» — «народ палачей и судей». Об этих талантах нации у Лозницы нет и полслова. Зато есть монолог сумасшедшего старика в папахе и с октябрятской звёздочкой, который бредит о
Тут Лозница вступает на такой тонкий лёд, что за него становится страшно. Несомненно, его волнует мысль, что по нашим неосушимым болотам шагал начищенный европейский сапог. С этой мыслью ему нигде нельзя показываться публично, ни на

Кадр из фильма Сергея Лозницы «Счастье моё» (2010)
Как и в «Блокаде», он абсолютно убеждён в том, что пусть и вполголоса, но может говорить такие вещи, которые не будут поняты или, точнее, осознаны. Он исходит, и совершенно справедливо, из того, что в этой стране никто не сможет, просто не посмеет увидеть, как это случилось с «Блокадой», заложенного в этой сцене смысла во всём его объёме. Он балансирует на пока ещё всеобщей традиции, которая рассматривает войну как нечто сакральное; и это сознание не позволяет нам разглядеть
Этот, несомненно, исключительно умный режиссёр, действительно европейского склада, совершенно сознательно балансирует на опасной грани едва ли не самого главного табу — переоценки нацизма — и делает это в уверенности, что его эквилибр нигде не будет замечен, а если и замечен — это важно, — то не осознан: в России его помешает увидеть сакральный туман в головах, в Европе он будет затерян как иголка в стоге тёмных фантазий о России. Он умело играет на культурных условностях: например, не будучи «русскоязычным режиссёром», как он предпочитает себя называть, будучи немцем, Лозница не смог бы получить в Германии денег на фильм о русских свиньях — для этого он сам должен быть немного дикарём. Режиссёр, который мыслит структурно («Счастье моё» аккуратно распиливается на чётко организованные смысловые и стилистические единства, и только недостаток места не даёт это здесь показать), так же ясно и успешно работает с невнятицей в головах зрителей разного сорта. Я не припомню другого режиссёра, который так цинично обращался бы со своей публикой. Такой тип презрения и власти над смотрящими описан Томасом Манном в новелле «Марио и волшебник».

Кадр из фильма Сергея Лозницы «Счастье моё» (2010)
Но дело даже в другом. Лозница явился со своим приговором России в тот момент, когда истории о том, как русские убивают русских, не сходят с газетных полос. Его тезис о гражданской войне подтверждается одной только Кущёвской. Во время, когда чувство национального давно ослабло или извращается, когда ему трудно найти опору в реальном и оно держится только на общей памяти, например, на памяти о войне, Лозница вполне осознанно отравляет и этот источник. Поэтому его логике сегодня трудно сопротивляться, но следовать ей означает отрицать себя. В конце концов, в каких бы конвульсиях ни билась страна, мы не обязаны рукоплескать человеку, который пришёл на пожар с плакатом «собаке собачья смерть». Жаль, что мы, в самом деле, так разъединены и растеряны, что не вполне поняли смысл этого визита.
В именном указателе:
В указателе фильмов:
/seance.gif)
/index/tv5monde.gif)
31 марта 2011, 15:05
А истина наверняка, как всегда, где-то посередине.
31 марта 2011, 18:54
Бдительный киновед Михаил своевременно разоблачил коварный замысел режиссёра Лозницы, ибо куда там “быдловатому” зрителю разобраться в том, что он увидит на киноэкране. Всем ли понятно, что фильм “Счастье моё” есть диверсия, идеологический подкоп под устои и святыни? Такая зоркость киновзгляда достойна истинного “мракоборца” (как в “гарри поттере”).
1 апреля 2011, 15:45
нет, сцена на рынке — это как раз массовка. лозница потратил на нее очень много времени и усилий.
1 апреля 2011, 16:39
“Каннская публика восхищалась сценой на деревенском базаре: дескать, как виртуозно собрана массовка, лица как на подбор. А это не массовка. Это документалист Лозница прошёлся по базару с включённой камерой наперевес”.
Нет, Алексей, это все-таки виртуозно собранная массовка:
- Вы отбирали массовку или в кадр попали абсолютно все люди, находившиеся там во время съемок?
С. Л.: Сцены с участием массовки готовились в течение нескольких месяцев. Мы объехали Щорсовский район и прилегающие к нему территории и перефотографировали, кажется, всех местных жителей. В нашей галерее было несколько тысяч лиц, из которых я выбрал 250 человек для сцены на рынке и столько же для сцены на железнодорожной станции. Перед съемками мы проводили репетиции с массовкой. «Случайных» людей у меня в кадре не было и быть не могло.
Взято отсюда: http://vz.ru/culture/2011/3/29/479497.html. Все-таки Лозница - “адепт контроля”, как очень точно сказано у второго рецензента.
2 апреля 2011, 10:40
Уважаемые коллеги, разница в мнениях так же естественна, как их сходство, но когда сходство превращается в тождество, а разброс превышает критическую величину, это вызвает тревогу. Если рафинированный Ратгауз и вульгарная Ямпольская (http://izvestia.ru/comment/article3153390/) если не на словах, то по сути обвиняют режиссера, а вслед за ним и поклонников фильма в русофобии и германофильстве (чуть ли не в пронацистских настроениях), если одни рецензенты считают “Счастье мое” верхом реализма, а другие - слэшером, это означает забвение критического долга и профессиональных критериев ради удовольствия отдаться собственным комплексам и эмоциям по поводу картины. Если уважаемый Алексей Гусев позволяет себе считать, что “Лозница ничего не доказывает, и никаких «предварительных» идей у него нет”, и писать вопреки очевидности и признаниям самого режиссера: “Это не массовка. Это документалист Лозница прошёлся по базару с включённой камерой наперевес”, а столь же уважаемый Михаил Ратгауз без тени сомнения обобщает наивные слова персонажа (учителя) про немцев и приписывает режиссеру мысль о благодетельности фашистского нашествия, то я позволю себе спросить: мы где? На базарном споре, на “Закрытом показе” или же в профессиональном журнале о кино? Я склонен считать, что в последнем, а поэтому позволю себе напомнить азы профессии: разбор художественного произведения, не считающийся с его конвенцией (типом условности), некорректен в принципе и должен рассматриваться как бессознательная репрезентация Id самого критика. Как предупреждала редакция одного научного журнала, “Доказательства теоремы Ферма, не учитывающие условие, что степень уранения Ферма больше двух, не рассматриваются”.
4 апреля 2011, 12:05
Как бы и сам Лозница не забыл этого совета “одного научного журнала”, мир его фильма лишен дуализма.
27 апреля 2011, 02:08
блистательный и трезвый текст ратгауза. виктор эдуардович совершенно напрасно ищет мнимо спасительный для автора - и оправдательный для восхищенной паствы - зазор между брезгливой позицией господина л. и сочиненного им персонажа. его. зазора, тут нет. оставим эти теоретические игры для других, не столь очевидных, случаев.
28 апреля 2011, 23:04
красиво излагаете
9 мая 2011, 18:51
иногда очень хочется увидеть свет в темном тоннеле которого так ждал
9 марта 2012, 15:17
Очень хочется, чтобы Михаила Ратгауза было больше)
Спасибо за отличную рецензию!
30 марта 2012, 00:14
Прекрасный текст Михаила Ратгауза.