Смешные правды о Берлинской стене
Auf der Mauer, auf der Lauer…
В последних классах немецкой школы мы читали много всего интересного. Главными темами на уроке немецкого языка были: защита окружающей среды, защита прав человека, безработица и бездомные, Sozialwohnungen, дискриминация (по различным признакам), еврейский вопрос, проблемы домашних хозяек, проблемы домашних животных… Возведение и падение Берлинской стены.
Наверное, за все годы изучения немецкого языка Стена успела построиться и пасть раз десять. Между возведениями и падениями было немножко Гёте.
Социальные проблемы BRD мы знали лучше, чем свои. Немцы были очень несчастным народом. В отличие от нас, им было негде жить, и им всё время
Морские котики сотнями умирали на остзейских берегах. Глубокий немецкий ум вместе с высоким немецким духом день и ночь занимались изобретением электромобиля.
По сравнению с немцами у нас было всё хорошо. Можно было ездить на чём угодно, есть что угодно, гулять, где угодно. Можно было быть храбрым, весёлым и безработным. Школьники и учителя ходили в один магазин за выпивкой, от одного глотка которой можно было весело отправиться на тот свет. Жизнь как жизнь, с душком.
Когда речь заходит о Берлинской стене, я
Auf der Mauer, auf der Lauer
sitzt ’ne kleine Wanze.
Seht euch nur die Wanze an,
wie die Wanze tanzen kann!
То есть: «На стене, начеку сидит малютка — клоп. Только посмотрите, как он умеет танцевать!»
Это очень весёлая и трогательная песенка, которая поётся с любовью к маленькому, талантливому клопу. Неразумная жизнь, не знающая ни политических игр, ни политической истерии. Ни, в конце концов, гуманизма. В
Наивная политика
Всё шло к тому, что «проблему Берлинской стены» я должна была возненавидеть.
Со стороны тех, кто пишет немецкую историю и преподает её в средней школе, было весьма неосмотрительно уделять геноциду евреев и фашизму больше академических часов, чем Стене: ей повезло меньше, по той простой причине, что она была после фашизма. Монструозность фашизма была настолько непревзойдённой, что никакая стена не могла с ней сравняться. Люди, которые пережили и победили фашизм, переживают по поводу Стены?!
Немецкая линия в нашем образовании спорила с уроками отечественной истории и литературы, где даже самым слабым ученикам успели втолковать: победа в войне священной, войне народной
С падением стены всё окончательно перепуталось. Единый немецкий народ праздновал национальное единство, а в наших немецких учебниках появилось много англоязычных заимствований. Cola, Chips, Babbysitter и Handy стали немецкими словами.
Революция принесла… радость. В том числе, эротическую. В одном из романов о повороте (есть в немецкой литературе такая традиция), «Amateure» Ангелики Клюссендорф Берлинская Стена стала местом встреч жаждущих любовного единения несчастливцев, которых этот грозный символ «холодной войны» притягивал со страшной и необъяснимой силой вакхического сладострастия. Герои романа фрау Клюссендорф, выходцы с Запада, роковые дантисты, работники телевидения, пижоны на «ягуарах» соблазняли зачумлённых социалистической пропагандой домашних хозяек. В самом значительном романе о повороте — «Новой жизни» Инго Шульце рассказывается о злоключениях литератора Энрико Тюрмера. Драматурга в ГДРовском прошлом и издателя рекламных проспектов в настоящем. В его же романе
В Германии у папы был один друг, ГДРовский немец, эмигрировавший в семидесятые годы на Запад и сделавший большую официальную карьеру в области музеев. В начале девяностых он всё время спрашивал его: ну, как там у вас? Папа вздыхал: ой, столько бедности, столько неустройства… Но ничего, колбаса уже есть, компьютеры у многих уже есть… Но вообще ужасно!!! Столько бомжей, нищие на улицах! Папин друг, историк и большой музейный начальник, и вообще человек неглупый, говорил ему: Ты просто подожди — пройдёт несколько лет, и они все вымрут. Они просто все исчезнут: не останется всех этих бабушек, никого не будет. Останутся одни приличные люди.
С падением Берлинской стены, стен вокруг стало гораздо больше. Там и сям вырастают каменные заборы в три, а то и шесть метров высотой. У многих есть по цепной собаке, у
Zug, Zirkus, Zoo. «The secret life of Berlin Wall»…
Маленький человечек с грустным загримированным лицом убегает от своих преследователей — застрельщиков Штази или от истории, которая
Иллюстрация Михаэля Сова
В фильме Кевина Сима, посвящённом Берлинской стене, история выходит на авансцену не как борец за свои права, вооружённый до зубов, а как тихая, окрашенная в тона пробегающих за окном тучных зелёных полей
Мечта движет реальность и воспоминания о ней. В фильме прямо звучит мысль о том, что люди не могут жить без мечты.
Из тумана, из волшебного леса как универсум порождённых историческими травмами фантазмов возникает
В моей любимой книжки о Берлинской стене — «Эстерхази. Заячья история» — герои лишены каких бы то ни было иллюзий. И это не удивительно, так как они — зайцы.
Принц Эстерхази, он же сиятельный граф Морковных Грядок и
Иллюстрация Михаэля Сова
Ему предстоит нелёгкое путешествие: долгая дорога в поезде, неприятности на вокзале… Мрачная столица встречает его неласково. И, наконец, рабство. Семья итальянских циркачей ловит маленького Эстерхази и заставляет выделывать разные трюки перед хохочущей толпой. Он, принц благородных кровей, становится посмешищем для черни.
Повесть об Эстерхази, написанная Ирене Дише и Хансом Энценсбергером, — это такой авантюрный политический роман, довольно скептического по отношению к Берлинской стене содержания, и волшебная сказка одновременно. Пройдя через все унижения западного ада, Эстерхази бежит в восточную часть Германии, и там обретает Мими. Она, оказывается, тоже бежала из своего магазина и живёт вместе с другими зайцами в норе с восточной стороны Берлинской стены. Вот уж действительно «secret life», скрытая от постороннего взгляда. Но идиллия недолговечна. Стена падет, а вместе с ней придут люди. Семье Эстерхази снова придётся бежать — теперь уже вон из города.
Трогательный зоопарк, разместившийся у подножия Berliner Mauer, собирает вещички и двигает в сторону леса. Туда, откуда печально пахнет осенней листвой и свободой. Всё самое важное, по мысли авторов заячьей саги, происходит в стороне от геополитических склок и преходящих тревог актуальности.
Иллюстрация Михаэля Сова
Фрагмент из повести Ирене Дише и Ханса Энценсбергера «Esterhazy. Eine Hasengeschichte».
На русский язык текст переводится впервые.
Это было похоже на сумасшествие. Во всех газетах речь только и шла, что о стене, но куда бы ни отправился Эстерхази, везде были только киоски и кондитерские. Никакой Стены нигде не было! Наконец, он решил спросить у своего друга Франко: «Франко, скажи мне честно, эта стена, она вообще существует?» Франко засмеялся: «Ну, я думаю,
В следующее воскресенье вся семья отправилась на экскурсию. Эстерхази был очень возбуждён. Он спрятался среди подушек и закрылся сверху кипой старых газет. Наконец, повозка остановилась. Громкий голос сказал: «Ваши документы!» Другой голос спросил: «Что везёте?»
«Ничего», — ответил Франко. «А что это у вас там?» «Два яблочных пирога, старые одеяла и газеты, больше ничего». «Это я забыла прибраться», — пояснила жена Франко. «Тогда, — сказал голос, — мы должны проверить». И огромная рука стала рыться в подушках и газетах, среди которых прятался Эстерхази.
Он одним большим прыжком выпрыгнул из машины и побежал прочь, так быстро, как только мог. «Стоять! Стоять на месте!» — громко закричал человек. У него была зелёная униформа и выглядел он так, как будто каждый день на обед ел зайцев. «Эстерхази, вернись немедленно!» — кричал Франко, но Эстерхази быстро бежал дальше как сумасшедший, а когда остановился, то внезапно увидел перед собой Стену. Это была бесконечная, серая стена, а лужайка перед ней источала замечательный запах. Она пахла зайцами. «Привет», — сказал заячий голос. «Мы знакомы?»
Весь луг был полон зайцев, и Эстерхази почтительно приветствовали. Когда зайцы поняли, что перед ними стоял принц Эстерхази собственной персоной, они были очень польщены знакомством. «
Она показала ему нору и пригласила его в свою маленькую квартиру. Потом она рассказала, какой уютной была заячья жизнь по ту сторону стены. Солдаты присматривали за ней, чтобы её не задавила
Почтовая открытка на имя князя:
Привет
Иллюстрация Михаэля Сова
Оба жили счастливо в норе за Стеной, пока однажды ночью не раздался ужасный шум. На заячьей лужайке столпились тысячи людей, все ругали Стену. С собой у них были молотки и буры, они с ожесточением начали крушить стену. «Что случилось?» — спросил Эстерхази. «Нет Стене!» — скандировали люди. На следующий вечер вся поляна была чёрной от людей. Везде валялись разбитые бутылки, а от заячьего дома осталось несколько камней. Люди были вне себя от радости. Эстерхази и Мими не понимали, отчего. «Без стены, — говорила Мими, — Берлин стал совсем неуютным, не находишь? Разумеется, для зайцев, я имею в виду». «Знаешь, мы переедем загород», — ответил Эстерхази.
И они поскакали прочь, всё дальше и дальше, пока крыши последних домов не скрылись из вида. Тогда они присели, чтобы немного отдохнуть. «Я должен предупредить тебя, что я очень маленький», — сказал Эстерхази. «Но
Его высочество Михаэль Пауль Антон Мария Принц Эстерхази
граф Салатов и Морковных Грядок, граф Петрушки, бургомистр
и его супруга Мими Хелена Леопольдина Франциска из Дома
имеют честь сообщить о великой радости — рождении сыновей:
Йохана Непомука Моритца Казимира Михаэля Эстерхази,
Франца Марии Николауса Александра Михаэля Эстерхази,
Филиппа Йозефа Валентина Юлиуса Михаэля Эстерхази
и дочерей:
Марии Амалии Каролины Мими Августы Эстрхази
Эмилии Йоханны Елизаветы Мими Габриэллы Эстерхази
Терезы Леопольдины Мими Жозефины Эстерхази.
Торжество состоится в узком семейном кругу на краю леса. От шоколадных драже и прочих сластей мы попросили бы воздержаться.
Иллюстрация Михаэля Сова
Эстерхази живут и по сей день. Уже без Стены, но с красивым, крупным потомством
Читайте также
-
Амит Дутта в «Гараже» — «Послание к человеку» в Москве
-
Трепещущая пустота — Заметки о стробоскопическом кино
-
Между блогингом и буллингом — Саша Кармаева о фильме «Хуже всех»
-
Школа: «Теснота» Кантемира Балагова — Области тесноты
-
Зачем смотреть на ножку — «Анора» Шона Бейкера
-
Отборные дети, усталые взрослые — «Каникулы» Анны Кузнецовой