Кинотавр-2014: «Велкам хом» и «До свидания мама»
В конкурсе «Кинотавра» показали нью-йоркскую комедию Ангелины Никоновой «Велкам хом» и современную адаптацию «Анны Карениной» «До свидания мама», сделанную режиссером Светланой Проскуриной и сценаристом Василием Сигаревым.
«Велкам хом»
Фильм «Велкам хом», мировая премьера которого состоится скоро в конкурсе Карловых Вар, довольно сильно выбивается из конкурса «Кинотавра», да и из всей российской повестки вообще. Одна коллега по поводу некоторых конкурсных работ заметила, что это «кино со сжатой жопой», имея ввиду невероятную натужность, желание восклицать или, напротив, многозначительно молчать. «Велкам хом» случай абсолютно противоположный. Это поразительно свободное, лишенное всякой провинциальности кино, которое напоминает американские независимые фильмы, которые в начале нулевых годов показывали в «Проекте 35» и которых сейчас уже не делают, потому что современное американское независимое кино предельно инфантильно.
В картине две основных сюжетных линии: дело происходит в Нью-Йорке, русская фотомодель в отставке (Ольга Дыховичная) барахтается в безнадежном романе с женатым режиссером, ее сосед из дома напротив — армянский неудачник (Карен Карагулян), весь в долгах, жена ждет четвертого ребенка, продаже ковров мешает внезапна начавшаяся карьера актера в авторском кино, которая тоже не приносит денег. Как это заведено в природе, русская девушка одна, ее единственный друг — пенсионерка, работающая кассиром в туалете, армянин же принадлежит общине, их миры пересекаются несколько раз, пока не сливаются окончательно неожиданным и забавным способом. Смеялись в зале далеко не все и не всегда, но я смеялась почти без перерывов, и когда храпела жена режиссера, упавшая с кровати и сломавшая нос, и когда армяне пытались резать барана, и когда советскую пенсионерку заселяли в элитное общежитие для пожилых однополых пар — смеялась просто от радости, что в нашем кино возможна такая легкость бытия (что особенно удивляет после мрачноватого «Портрета в сумерках») и вообще вот эта интонация повествования, при которой герои на экране смешат, но никогда не высмеиваются.
«До свидания мама»
«До свидания мама» Светланы Проскуриной — первая большая работа в кино актрисы Александры Ребенок, и с ролью современной Анны Карениной она блестяще справляется. Про бытование романа Толстого в пространстве кино известно две вещи: во-первых, его трудно осовременить (ведь развестись в наше время не так уж сложно), а во-вторых, никто не может справиться со второй частью. Начинать всегда приходится за здравие, а заканчивать за упокой; романтический сюжет, который привлекает зрителя, спотыкается в середине о замысел автора, который не собирался никого развлекать.
Обе проблемы Проскурина и Сигарев пытаются решить сразу, в первых строках: влюбленность Анны в «другого Алексея» с самого начала показана как тяжелая болезнь, следить за ее медленной агонией интересно, но как только героиня Александры Ребенок «умирает» для семьи и пропадает с экрана, а внимание переключается на мужа, обладателя торчащих ушей, картина становится мучительной уже для зрителя; некоторую интригу представляет собой проблема финала — как они закончат?; заканчивают по-своему, на деликатной православной ноте, с метафорической Пасхой и воскрешением из мертвых, но получается все равно заупокой.
Читайте также
-
Джульетта и жизнь — «Можно я не буду умирать?» Елены Ласкари
-
«Послание к человеку» — Что смотреть? Куда бежать?
-
Футурум-2024 на «Послании» — Опыты превращения в пыль
-
Денис Рузаев: «Неловко говорить, что в моей работе есть что-то сложное»
-
Дождь на станции Пупсянции — Пять мультфильмов «Окна в Европу»
-
Тост за бесконечность — «Филателия» Натальи Назаровой