В словосочетании «русский проект» многое объясняет не прилагательное, а существительное. Живая жизнь в пространстве проекта не водится по определению. Там стены
из пластика и воздух выкачан. Авторы перед нами чисты: они составили договор о намерениях по всем правилам, мы его подмахнули не глядя, а теперь серчаем. Правда, порой сбивают с толку актеры, пытаясь по старинке отбросить густую психологическую тень.
А там ведь полдень нон-стоп.


Читайте также

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: